Horario de mantenimiento de los servidores Live de Consola
PST: 10 de noviembre , 8 PM – 11 de noviembre 3 AM
CET: 11 de noviembre , 5 AM – 12 PM
KST: 11 de noviembre , 1 PM – 8 PM
Aspectos destacados de la actualización 14.2
Nueva arma: el M79 está disponible no solo en Taego, sino en los ocho mapas.
Nueva arma: Mortero
La nueva arma de Taego, el mortero, es fácil de usar en situaciones de combate, pero hace falta práctica para lograr una puntería razonable. Primero tenéis que calcular la distancia al objetivo y su trayectoria de movimiento esperada, así que calculad bien. Cuando os hayáis familiarizado con su uso, puede ayudaros a atacar desde posiciones elevadas donde no llegan las granadas enemigas, o a defender zonas concretas. Además, puede ser efectivo para destruir el maletero de un vehículo. ¡Ofrece una gran variedad estratégica en partidas en equipo, así que no desaprovechéis la oportunidad!
Se equipa en una ranura de arma principal.
Despliegue
Solo puede desplegarse en superficies planas.
No puede desplegarse sobre cemento, hierro, hormigón, agua, suelos de madera o el interior de edificios.
Pulsa el botón de disparar para desplegar el mortero.
Pulsa el botón de interacción para cancelar el despliegue.
Tarda tres segundos en desplegarse.
Disparar
El personaje se agacha automáticamente cuando se activa el modo de disparo.
El personaje no puede moverse hasta que se desactiva el modo de disparo.
El jugador debe tener munición en el inventario para poder disparar.
Hay un segundo de demora entre disparos.
Modos
Partida normal
Partida personalizada
No se incluye en la temporada 14 Ranked
Aparición
Tanto el mortero como su munición aparecen dentro de edificios.
No aparece ni en cajas de suministros ni en habitaciones secretas.
Tiene un alcance de entre 121 m y 700 m.
Controles
Estado
Acción
Modo de despliegue
Seleccionar ranura de arma del mortero
Cancelar el modo de despliegue
Cambiar a otra arma
Despliegue
Botón de disparar arma:Xbox/Stadia: RTPlayStation: R2
Cancelar despliegue
Botón de interacción:Xbox/Stadia: XPlayStation: ▢
Modo de disparo
Botón de interacción:Xbox/Stadia: XPlayStation: ▢
Modo de disparo – Ajustar el cañón
Izquierda/derecha:RArriba/abajo:D
Modo de disparo – Ángulo de cámara
Xbox/Stadia: RB + RPlayStation: R1 + R
Disparar
Botón de disparar arma:Xbox/Stadia: RTPlayStation: R2
Nueva arma: M79
El nuevo M79 es un lanzador de granadas de humo diseñado para ofrecer una cobertura rápida a larga distancia. ¡Cegad a vuestros enemigos, cubrid a un compañero abatido o escapad cuando estéis contra las cuerdas!
Ranura para arma: Ranura de pistola
No puede usarse en el asiento del conductor de un vehículo.
Nuevo tipo de munición: Granada de humo de 40 mm
Al impactar contra cualquier objeto que se encuentre a más de 10 metros, el proyectil liberará el primer efecto de humo, seguido de otro tras unos segundos.
Si impacta contra un objeto que se encuentra a menos de 10 metros, no explotará al impactar y solo se activará el segundo efecto de humo tras tres segundos.
Peso: 14
Tamaño máximo de pilas: 5
En el mundo aparece en pilas de 1 a 3.
En el mundo aparece en pilas de 2 a 3 junto al M79.
Modos disponibles
Partidas normales
Partidas personalizadas
No estará disponible en el modo Entrenamiento para evitar que el efecto de humo afecte a otros jugadores. No obstante, lo tendremos en cuenta para próximas actualizaciones.
Ubicación de aparición
Aparición en el mundo
Daño a enemigos: 0
Alcance máximo: 400 m
Velocidad de recarga: 3,5-4 segundos
Nueva función: Derrotado pero no muerto – Nadar
Para mejorar las opciones de supervivencia de los jugadores en el agua, ahora será posible nadar estando derrotado pero no muerto. Antes, cuando un jugador quedaba derrotado pero no muerto en el agua, moría al instante. Esto hacía que fuese muy peligroso atravesar cualquier zona con aguas profundas. Ahora los jugadores podrán nadar estando derrotados pero no muertos, lo que les permitirá moverse lentamente para intentar llegar a la orilla y que los reanimen sus compañeros. ¡Esperamos que los jugadores se sientan más seguros la próxima vez que se suban a un barco o crucen un río a nado!
Los jugadores derrotados pero no muertos pueden nadar a la mitad de la velocidad normal.
El aire que le queda en los pulmones a un jugador no se restablece cuando queda derrotado pero no muerto, así que si se estaba ahogando, seguirá ahogándose.
Un jugador derrotado pero no muerto pierde PV constantemente. Combinado con la pérdida de PV por ahogamiento, esto significa que un jugador derrotado pero no muerto que esté bajo el agua morirá en menos de 10 segundos.
No se puede reanimar a un jugador bajo el agua, así que cualquier reanimación en curso se cancela si uno de los dos jugadores se sumerge, o si se mueve demasiado.
Es posible reanimar a un jugador que está derrotado pero no muerto mientras flota en el agua.
Mundo
Nueva criatura de Taego: Pollo
¡Nos enorgullece presentar el pollo, una nueva criatura que esperamos os divierta a todos durante los brutales combates en Taego! Sabemos que os estaréis preguntando a qué viene esto de incluir un pollo. Dejaremos la respuesta a la imaginación de cada uno.
Se aplican tres condiciones diferentes:
Calma
Este es el estado por defecto y el más estable. Calmado como un monje; no hay nada especial.
Miedo
Los pollos correrán por su vida en las siguientes situaciones:
Al escuchar
Puñetazos
Pisadas (excepto el sonido de tumbarse)
Disparos
Sonidos de motores y tubos de escape
Otras criaturas muriendo
Muerte
Tristemente, todo tiene un fin. Las criaturas autóctonas de Taego también mueren si se les golpea. Si sufren daño por un disparo o una granada, se convierten en pollo frito. Perdón por el chiste malo. No, en realidad van al mismo sitio al que vamos todos.
Partida personalizada
Se han añadido cinco nuevas zonas de Taego a la preconfiguración de Combate a muerte por equipos en Partidas personalizadas.
Palacio
Campo
Mercado
Montaña
Astillero
Modo Arcade
Se han realizado mejoras a las zonas de Taego de Combate a muerte por equipos.
Mercado
Los puntos de aparición iniciales de ambos equipos han cambiado de izquierda/derecha a arriba/abajo.
Se ha reducido el número de puntos de aparición que llevan hasta el tejado.
Montaña
Se ha reducido el número de puntos de aparición en la zona de la esquina inferior izquierda.
Se ha ajustado la distancia entre los puntos de aparición restantes a un radio de 30 metros.
Modo Ranked
A petición de la comunidad, hemos ajustado las reglas y las pestañas de aparición de Taego y Paramo para que se ajusten mejor a la experiencia de Ranked.
Taego
Se ha ajustado la zona azul para que encaje mejor en el mapa de 8 km.
Las siguientes funciones no serán compatibles:
Aterrizaje de emergencia
Pickup de emergencia
Retorno BR
Habitación secreta
Espacio de error
Los siguientes objetos no serán compatibles:
Pickup de emergencia
Autodesfibrilador
Llave Habitación Secreta
M79
Mortero
C4
Granada de zona azul.
Trampa de Pinchos
Paramo
Se ha reducido la duración de las fases de zona azul y se ha aumentado la velocidad de movimiento. Por tanto, el tiempo de juego ha pasado de los 21 minutos de antes a 18 minutos.
Aparecen más objetos.
Las siguientes funciones no serán compatibles:
Llave Habitación Secreta
Pancerfaust
Mira x8
Esports – PGC 2021
El menú de Esports se ha actualizado para el PUBG Global Championship 2021.
Pestaña Resumen
Muestra la transmisión en directo actual y el calendario del torneo.
Explica la estructura del torneo.
Explica el desafío Selecciónalos y el evento de transmisión en directo.
Pestaña Clasificación
Muestra la clasificación de los equipos en cada partida.
Se ha eliminado la temática de Halloween y se ha reemplazado por un tema de PGC 2021 para partidas normales, personalizadas y Ranked. El tema se aplicará a lo siguiente:
Vamos a añadir un botón a la página de Resumen del perfil para que vinculéis vuestras cuentas de PUBG y el Krafton ID.
Con la actualización, la cuenta de PUBG se podrá vincular directamente con el Krafton ID desde el lobby.
Resumen del perfil
Anteriormente, la página Trayectoria se usaba como pantalla de perfil. Para los jugadores no era fácil reconocer su estado a simple vista, y también era difícil identificar a qué jugador estaban viendo al entrar en los perfiles de otros jugadores. Por eso queremos ofreceros un resumen del perfil donde podáis ver rápidamente tanto vuestro estado actual como el de otros jugadores. ¡Aquí también podréis demostrar vuestro buen gusto!
Podéis ver el resumen de vuestras estadísticas de la temporada actual en «Trayectoria» → «Resumen».
Podréis ver información sobre la última partida jugada y un resumen de la temporada actual hasta el momento.
Se muestra el nivel de supervivencia actual, la última muerte con maestría de armas y la última medalla obtenida.
El resumen de las estadísticas del jugador se puede ver en los perfiles de otros jugadores.
Podéis consultar los registros anteriores, agregar amigos e invitar a un equipo de la misma manera que hasta ahora.
Podéis editar vuestro emblema, placa, pose de personaje y medallas.
Las estadísticas de una partida pueden tardar un tiempo en aparecer.
Mejoras de QoL
Mensaje de la zona azul dinámica
La función de zona azul dinámica opera en base al número de supervivientes por fase en ciertos mapas. Aparecerá un mensaje de aviso para que los jugadores estén al tanto.
Mapas: Sanhok, Karakin
Condiciones de activación de zona azul dinámica
Segunda fase: Se activa cuando quedan menos de 30 supervivientes.
Tercera fase: Se activa cuando quedan menos de 18 supervivientes.
Cuarta fase: Se activa cuando quedan menos de 10 supervivientes.
Quinta fase: Se activa cuando quedan menos de 3 supervivientes.
Sexta fase: Se activa cuando quedan menos de 3 supervivientes.
Aparecerá el siguiente mensaje:
La demora de la zona azul se ha reducido debido al menor número de supervivientes.
Mejora del minimapa de Paramo en las zonas no jugables
Se ha mejorado la visualización del minimapa para indicar mejor las zonas no jugables en el mapa Paramo.
Tienda
Se ha cambiado la ruta de navegación del botón Mover en la ventana emergente cuando se compra una placa.
También se ha cambiado el cuerpo del mensaje de la ventana emergente.
Ahora, también se mostrará la imagen principal de los objetos individuales.
Los objetos comprados ahora se enviarán al final del catálogo.
Sin embargo, aquellos objetos que puedan comprarse otra vez no se moverán.
Ahora, las vistas previas de los espráis se mostrarán sobre un fondo de un muro.
Actualización del Survivor Pass
Survivor Pass: CRAZY NIGHT termina con esta actualización en la siguiente fecha:
PST: 11 de noviembre de 2021 a la 01:00.
CET: 11 de noviembre de 2021 a las 10:00.
KST: 11 de noviembre de 2021 a las 18:00.
¡No olvidéis haceros con las recompensas antes de esta fecha!
Otro apunte importante: no vamos a sacar otro Survivor Pass hasta marzo de 2022… Pero, para que la espera se os haga más corta, ¡en los próximos meses tendréis noticias de los geniales eventos del juego que se acercan!
Tu tienda
¡Tu tienda ha vuelto! Estará disponible durante el siguiente periodo:
PST: Del 23 de noviembre de 2021 a las 18:00 al 15 de diciembre de 2021 a las 07:00.
CET: Del 24 de noviembre de 2021 a las 03:00 al 15 de diciembre de 2021 a las 16:00.
KST: Del 24 de noviembre de 2021 a las 11:00 al 16 de diciembre de 2021 a las 00:00.
Objetos y skins
A partir de noviembre, las actualizaciones de nuevos objetos y skins se anunciarán de manera independiente. Por tanto, esta sección ya no se incluirá en futuras notas del parche.
※ La duración de las ofertas puede variar.
Actualización de WSUS
Duración de la oferta:
PST: Del 10 de noviembre de 2021 a las 20:00 al 27 de febrero de 2022 a las 20:00.
CET: Del 11 de noviembre de 2021 a las 05:00 al 28 de febrero de 2022 a las 05:00.
KST: Del 11 de noviembre de 2021 a las 13:00 al 28 de febrero de 2022 a las 13:00.
Día de solteros
Duración de la oferta:
PST: Del 10 de noviembre de 2021 a las 20:00 al 7 de diciembre de 2021 a las 20:00.
CET: Del 11 de noviembre de 2021 a las 05:00 al 8 de diciembre de 2021 a las 05:00.
KST: Del 11 de noviembre de 2021 a las 13:00 al 8 de diciembre de 2021 a las 13:00.
PGC 2021
Duración de la oferta:
PST: Del 11 de noviembre de 2021 a las 18:00 al 18 de diciembre de 2021 a las 01:00.
CET: Del 12 de noviembre de 2021 a las 03:00 al 18 de diciembre de 2021 a las 10:00.
KST: Del 12 de noviembre de 2021 a las 11:00 al 18 de diciembre de 2021 a las 18:00.
GODV
Duración de la oferta:
PST: Del 23 de noviembre de 2021 a las 20:00 al 15 de febrero de 2022 a las 20:00.
CET: Del 24 de noviembre de 2021 a las 05:00 al 16 de febrero de 2022 a las 05:00.
KST: Del 24 de noviembre de 2021 a las 13:00 al 16 de febrero de 2022 a las 13:00.
Black Friday
Duración de la oferta:
PST: Del 23 de noviembre de 2021 a las 20:00 al 30 de diciembre de 2021 a las 20:00.
CET: Del 24 de noviembre de 2021 a las 05:00 al 31 de diciembre de 2021 a las 05:00.
KST: Del 24 de noviembre de 2021 a las 13:00 al 31 de diciembre de 2021 a las 13:00.
Lobby
La retransmisión en directo de contenido Esports desde el lobby no está soportada.
Problemas conocidos
El error que provoca que el autodesfibrilador desaparezca nada más usarlo justo al salir del agua en estado derrotado pero no muerto cuando hay un compañero o más vivos.
El error que provoca la muerte instantánea al usar el autodesfibrilador en el suelo si te derriban mientras nadas cuando no quedan compañeros.
Corrección de errores
Mecánica de juego
Se ha corregido un error que provocaba que no se pudiera dejar a un jugador derrotado pero no muerto después de cerrar la puerta de un edificio.
Se ha corregido un error que provocaba que no se pudiera transportar o dejar a un enemigo derrotado pero no muerto que se hubiera desconectado del juego.
Se ha corregido un error que provocaba que no se pudiera reanimar a un compañero derrotado pero no muerto que se hubiera desconectado del juego.
Se ha corregido un error que provocaba que no se pudiera volver hacia arriba en el inventario de un jugador muerto.
Se ha corregido un error que provocaba que el punto central de la retícula de un jugador no desapareciera al cambiar a la cámara libre en el modo Observador.
Se ha corregido un error que provocaba que no se viera la lista de equipos en el mapa del mundo cuando un jugador seguía determinados pasos.
Se ha corregido un error que provocaba que un jugador pudiera disparar desde el asiento de conductor si seguía determinados pasos.
Se ha corregido un error que provocaba que apareciera un mensaje de muerte normal en vez de un mensaje de Teamkill cuando un jugador mataba a un compañero derrotado pero no muerto.
Se ha corregido un error que provocaba que se pudieran pegar bombas adhesivas y C4 a un jugador que fuera conduciendo un vehículo.
Se ha corregido un error que provocaba que el pasajero del ala delta con motor recibiera daño cuando el piloto disparaba hacia delante con el Skorpion.
Se ha corregido un error que provocaba que el volumen de los Panzerfausts y las granadas no se viera afectado aunque se bajara el volumen del juego.
Se ha corregido un error que provocaba que apareciera el mensaje de error «Cancelar» durante el emparejamiento.
Se ha corregido un error que provocaba que un jugador enfundara el arma al salir de un vehículo después de usar un objeto de curación/potenciador en el asiento del conductor.
Se ha corregido un error que provocaba que un observador oyera disparos de un jugador que no estaba disparando.
Mundo
Se han corregido varios errores en Erangel y Paramo.
INTERFAZ DE USUARIO
Se ha corregido un error que provocaba que la perspectiva TPP cambiara a FPP cuando otro jugador se unía a un grupo de Solo/Dúo y cambiaba el modo a Equipo.
Se ha corregido un error que provocaba que el AUG apareciera como «AUG_A3» en el filtro del menú de Armas de la pestaña de personalización.
Se ha corregido un error que provocaba una transición rara al ir de Resumen a Estadísticas en la pestaña Trayectoria.
Se ha corregido un error que provocaba que el símbolo del nivel y de BATTLESTAT de los iconos de los objetos progresivos se solaparan en la ventana de armas obtenidas.
Se ha corregido un error que provocaba que la frase de abajo en la pantalla de resultados del modo Ranked se cortara al poner el juego en inglés.
Objetos y skins
※ Error de superposición: gráficos que se salen de la parte visible de una imagen o un objeto.
Se ha corregido un error de superposición que se producía cuando un personaje femenino se equipaba la sudadera con capucha de orejudo con la camisa Retrospectiva, el polo de golf o la camisa y corbata de vestir.
Se ha corregido un error que provocaba que el tobillo se transparentara al equipar el traje Mascota Dinoland con las botas de buscalunas.
Se ha corregido un error de superposición que se producía cuando un personaje femenino se equipaba el cárdigan colorido con una camiseta de manga corta/sin mangas.
Se ha corregido un error de superposición que se producía al equipar la chaqueta de ecualizador de medianoche con los guantes Skullface de acrobacias.
Se ha corregido un error de superposición que se producía cuando un personaje femenino se equipaba los leggings de Jennie de BLACKPINK con los pantalones tácticos de PGI.S.
Se ha corregido un error que provocaba que la cintura de un personaje femenino se transparentara al equiparse ciertas prendas de arriba con otras de abajo.
Se ha corregido un error de superposición que se producía cuando un personaje femenino se equipaba el top de animadora con la sudadera con capucha de orejudo.
Se ha corregido un error que provocaba que el color de la máscara de cazador nocturno se viera distinto al de la imagen de la tienda.
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept All”, you consent to the use of ALL the cookies. However, you may visit "Cookie Settings" to provide a controlled consent.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.